Študujete španielsky jazyk a chcete poznať španielske názvy rôznych častí tela? V tejto príručke sme vytvorili tri tabuľky častí ľudského tela v španielčine a angličtine. Tabuľky pokrývajú vonkajšie časti tela, ako sú vlasy a prsty na nohách, vnútorné orgány a kostra.
„čo je 10 zo 100“
Tieto tabuľky spolu obsahujú viac ako 70 častí tela, takže určite nájdete španielske slovné spojenia, ktoré hľadáte. Prikladáme aj tabuľku bežných fráz, ktoré môžete použiť na rozprávanie o častiach tela v španielčine, aby ste mohli využiť svoje nové slovné zručnosti.
71 častí tela v angličtine a španielčine
Nižšie sú uvedené tri tabuľky spoločných častí tela v španielčine a angličtine. Prvá tabuľka sú vonkajšie časti tela, druhá sú vnútorné orgány a tretia je slovná zásoba pre kostru. Každá z tabuliek je usporiadaná v abecednom poradí v angličtine.
Slovné spojenia častí tela
Angličtina | španielčina |
Členok | členok |
Arm | rameno |
späť | zadná časť |
Brada | fúzy |
Prsník | Prsník |
Zadoček | zadok |
Calf | teľa |
Líca | líce, líce |
Hrudník | hruď |
Brada | brada, brada |
Ucho | Sluch Ucho |
Lakeť | lakeť |
Oko | oko |
Obočie | Obočie |
Mihalnice | karty |
Tvár | tvár |
Prst | prstom |
Noha | chodidlo |
Čelo | čelo |
Vlasy | vlasy |
Ruka | ruka |
Hlava | hlavu |
Všetky | päta |
Bedro | bok |
Ľudské telo | ľudské telo |
Koleno | koleno |
Leg | Leg |
pery | pery |
Fúzy | fúzy, fúzy |
Ústa | ústa |
Pupok/brucho | pupok |
Krk | krk |
Nos | nos |
Rameno | plece |
Koža | koža |
Žalúdok (brucho) | brucho |
Stehno | stehno |
Hrdlo | hrdla |
Palec | palec |
Potom | Toe |
Jazyk | Jazyk |
Zub zuby | zub, zub/zuby |
Pás | pás |
Zápästie | bábika |
Vnútorné orgány Vocab Slová
Angličtina | španielčina |
Mozog | mozog, mozog |
Pľúca/pľúca | pľúca/pľúca |
Srdce | srdce |
Vnútorné orgány | vnútorné orgány |
Obličky/obličky | obličky/obličky |
Hrubé črevo | hrubé črevo |
Pečeň | pečeň |
Svalovina | sval |
Tenké črevo | tenké črevo |
Žalúdok | žalúdka |
Krčné mandle | mandle |
Skeleton Vocab Slová
Angličtina | španielčina |
Kosť | kosť |
Kľúčna kosť | Kľúčna kosť |
Femur | Stehenná kosť |
Fibula | fibula |
Humerus | ramenná kosť |
Čeľusť | čeľusť |
Patella | kolenná jabĺčka |
Polomer | rádio |
Rebrá | rebrá |
Lopatka | lopatka |
Kostra | kostra |
Lebka | lebka |
Chrbtica | chrbtica, chrbtica |
Hrudná kosť | hrudná kosť |
Tibia | holennej kosti |
Stavec | stavec |
2 dôležité pravidlá, ktoré si treba pamätať pri rozprávaní o častiach tela v španielčine
Existujú dva hlavné rozdiely v rozprávaní o častiach tela v španielčine v porovnaní s rozprávaním o častiach tela v angličtine.
Prvým je to , v španielčine musíte ku každému pojmu časť tela zahrnúť určitý člen. Pred každou jednotlivou časťou tela bude uvedený určitý člen on alebo a . Verzie v množnom čísle sú a a ten, resp. V angličtine by ste mohli povedať: Zápästie a lakeť sú opuchnuté, pričom pred zápästím je len jeden určitý článok. Pre časti tela v španielčine by ste však mali povedať The bábika a on lakeť sú opuchnuté, čo priamo znamená The zápästie a a lakeť je opuchnutý. Každá časť tela potrebuje svoj vlastný určitý článok.
Druhý rozdiel medzi diskusiou o častiach tela v španielčine a angličtine je ten, že v angličtine je bežné používať privlastňovacie prídavné mená, keď sa odkazuje na časť tela konkrétnej osoby (napr. moje vlasy, tvoje ruky, jej nohy...). V španielčine takmer vždy používate určité členy ako alebo a, keď hovoríte o častiach tela v španielčine, bez ohľadu na to, o ktorú časť tela ide.
V španielčine sa privlastňovacie prídavné mená používajú iba s časťami tela, ak by inak nebolo jasné, na ktorú časť tela sa odkazuje. Napríklad, páči sa mi tvoje vlasy je Me gusta tu pelo v španielčine. V tomto prípade, potrebujete privlastňovacie prídavné meno, aby ste vedeli, koho vlasy sa vám páčia.
Ako ďalší príklad by ste v angličtine mohli povedať Zlomil som si nohu a členok, ale v španielčine by ste povedali Me rompí a nohu a on tobillo. čo v priamom preklade znamená zlomil som sa a nohu a a členok. (Opäť si všimnite, že každá časť tela má svoj vlastný určitý člen.) Podobne by ste v angličtine povedali I brush my hair, ale v španielčine by ste povedali Me cepillo el pelo. (Češem vlasy.)
Bežné frázy na diskusiu o častiach tela v španielčine
Poznať všetky časti tela v španielčine je užitočné, ale ak chcete z týchto slovných slov vyťažiť maximum, mali by ste poznať aspoň niekoľko fráz, s ktorými ich môžete použiť. Nižšie sú uvedené niektoré z najbežnejších španielskych fráz používaných na diskusiu o častiach tela.
Angličtina | španielčina |
Umy si zuby. | Umy si zuby. |
Zlomil som si [časť tela]. (Napr. Zlomil som si ruku.) | Zlomil som [časť tela]. (Napr. Zlomil som si ruku.) |
Porezal som si prst. | Porezal som si prst. |
Mám bolesť/bolesť [časti tela]. (Napríklad ma bolí hlava.)** | Mám bolesť [časť tela]. (Napríklad ma bolí hlava.) |
Mám čierne/blond/hnedé/červené/šedé vlasy. | Mám čierne/blond/hnedé/červené/šedé vlasy. |
Vyvrtol som si členok. | Vyvrtol som si členok. |
Podpichol som si palec na nohe. | Podpichol som si palec na nohe. |
Bolí ma [jednotná časť tela]. (Napríklad ma bolí ruka.)** | Bolí to [jednotná časť tela]. (Napríklad ma bolí ruka.) |
Bolí ma [množné číslo]. (Napr. bolia ma nohy.)** | Ublížili mi [množné číslo časť tela]. (Napr. bolia ma nohy.) |
Otvor oči! | Otvor oči! |
Umývajte si ruky. | Umývajte si ruky. |
**Frázy „me duele(n)“ a „tengo dolor“ možno použiť na opísanie bolesti v časti tela, ale prvá z nich je bežnejšia. Napríklad výrazy „me duele la cabeza“ aj „tengo dolor de cabeza“ znamenajú „bolí ma hlava“, ale väčšina španielsky hovoriacich povie 'me duele la head.'
javascript najbližšie
Zhrnutie: Zoznam častí tela v španielčine
Pomocou týchto tabuliek môžete študovať časti tela v španielčine, urobiť z nich kartičky a rozšíriť si slovnú zásobu v španielčine. Keď hovoríte alebo píšete časti ľudského tela v španielčine, je dôležité pamätať na dve pravidlá. Po prvé, každá časť tela musí mať pred sebou svoj vlastný článok, ktorý v angličtine nepotrebujete.
Po druhé, keď hovoríme o časti tela konkrétnej osoby v angličtine, zvyčajne používame osobné prídavné mená, ako napríklad môj, tvoj alebo jeho. Pri diskusii o častiach tela v španielčine zvyčajne používate určité členy, ako napríklad „a“ alebo „the“.
Učenie sa však nekončí len zoznamom častí tela v španielčine; ak chcete byť španielčinou na vysokej úrovni, musíte tieto výrazy týkajúce sa častí tela používať v dlhších frázach a vetách.
Čo bude ďalej?
Chcete pomôcť s niektorými bežnými španielskymi frázami? Zistite nuansy, ako sa opýtať, kde je kúpeľňa v španielčine s týmto článkom .
Potrebujete oprášiť svoje španielske konjugácie? Začnite s pokrývajúci náš článok byť konjugácie pre každý čas .
Nie ste si istí, či je španielčina tým správnym jazykom na štúdium? Zistite, ktorý cudzí jazyk je najlepší na štúdium na strednej škole.
Máte aj vy záujem naučiť sa japonsky? Naučte sa, ako povedať „dobré ráno“ v japončine, plus deväť ďalších kľúčových pozdravov.